Hi haurà notícies, comentaris, crítiques i... encara no està clar del tot perquè seguim marejats amb l'actualitat actual. Tot en català de Catalunya, Lapao, íber-valencià, baléà, vhalldhoreixhenxi i fangà de Can Fanga
dissabte, 6 de novembre del 2010
Traducción online: La hembra de las especies.
cuando el campesino del Himalaya cumple con los que-tener en su orgullo,
Grita para asustar a los monstruos, que a menudo se desvían.
Sin embargo, la osa lo abordó desgarra el diente campesinas y las uñas.
Para la hembra de la especie es más mortífera que el macho.
Nag Cuando la cobra peregrino oye el pie descuidado del hombre,
a veces se retuercen hacia un lado y evitar que si se puede.
Pero su compañero no tiene movimiento, donde los campos de al lado del camino.
Para la hembra de la especie es más mortífera que el macho.
Cuando los primeros padres jesuitas predicaron a los hurones y los choctaws,
oraron para ser liberados de la venganza de las indias.
"Era la mujer no, los guerreros, se volvió pálido marcado los aficionados.
Para la mujer de la especie es más mortífera que el macho,
Es tímido hombre. corazón está lleno de las cosas que no dicen,
para la mujer que Dios le dio es lo que no pudo para regalar,
pero cuando los cazadores se reúne con sus maridos, cada confirma la otra historia
- La hembra de la especie es más mortífera que el macho -.
El hombre, un oso en la mayoría de las relaciones de tornillo sin fin y salvaje de lo contrario,
las negociaciones postula hombre, el hombre acepta el compromiso de.
Muy rara vez se lleno empujar la lógica de un hecho
hasta sus últimas consecuencias en el acto sin paliativos.
El miedo, la locura o, lo impulsa, antes que sentar las bajas malvados,
para conceder algún tipo de juicio, incluso a su más feroz enemigo.
Obsceno desvía su alegría La duda y la ira a menudo perplejos
Lástima lo de tratar una cuestión-con el escándalo de El Sexo;!
Pero la mujer que Dios le dio, cada fibra de su estructura
resulta ser la lanzó a una única cuestión, armados y con motor para el mismo
y para servir a ese único tema, para que las generaciones no,
la hembra de la especie debe ser más mortal que el macho.
Ella, que se enfrenta a la muerte por tortura de cada vida por debajo de su pecho
no pueden referirse, en duda o pena-no debe desviarse de hecho o de broma .
Estos ser-no puramente masculina diversiones en su honor estos mora-
Ella la Ley Otros que vivimos, es que la Ley y nada más.
Ella puede traer nada más que vivir de los poderes que la hacen grande
como la madre de la bebé y la señora de la Yerba.
Y cuando Babe y el hombre se carece de pasos y ella no reclamados para reclamar
su derecho como mujer (y el barón), su equipos es el mismo.
Ella es casada con condenas-a falta de lazos burdos
argumentos son sus hijos, el Cielo ayudar a quien lo niega!
Ella - Se reunirá con ninguna discusión suave, pero en el instante, al rojo vivo,
Despertado mujer salvaje la especie en conflicto como para el cónyuge y el hijo.
No provocado y cargos terrible, incluso para que el oso de las luchas que,
Discurso que gotea, corroe, y venenos, incluso para las mordeduras de cobra,
la vivisección científica de un nervio hasta que se prima
y se retuerce la víctima con angustia, como el jesuita con la india!
Así que se trata de que el hombre, el cobarde, cuando se reúne para hablar
con sus compañeros de los Bravos en el consejo, no se atreven a dejar un lugar para ella
Cuando, en guerra con la vida y la conciencia, que eleva sus manos que yerran
a algún dios de Resumen Justicia, que ninguna mujer entiende.
Y el hombre lo sabe! Sabe, por otra parte, la mujer que Dios le dio
Debe comando, pero no puede gobernar-se cautivan, pero no que lo esclavizan.
Y ella lo sabe, porque ella le advierte, y sus instintos nunca fallan,
que las hembras de los de su especie es más mortífera que el Hombre.
Reconozco que desconocía su procedencia, no he llegado a leer tanto y alguna persona sabe de mis dificultades con la poesía a la que no presto la atención debida quizás porque hay demasiados poetas cuyas emociones no me puedo creer.
Pero buscando la cita exacta he encontrado la fuente de la frase que no es otro que ese autor tremendo que fue Rudyard Kipling (1865-1936). Ahí va el poema enterito.
The Female of the Species
WHEN the Himalayan peasant meets the he-bear in his pride,
He shouts to scare the monster, who will often turn aside.
But the she-bear thus accosted rends the peasant tooth and nail.
For the female of the species is more deadly than the male.
When Nag the basking cobra hears the careless foot of man,
He will sometimes wriggle sideways and avoid it if he can.
But his mate makes no such motion where she camps beside the trail.
For the female of the species is more deadly than the male.
When the early Jesuit fathers preached to Hurons and Choctaws,
They prayed to be delivered from the vengeance of the squaws.
'Twas the women, not the warriors, turned those stark enthusiasts pale.
For the female of the species is more deadly than the male.
Man's timid heart is bursting with the things he must not say,
For the Woman that God gave him isn't his to give away;
But when hunter meets with husbands, each confirms the other's tale—
The female of the species is more deadly than the male.
Man, a bear in most relations—worm and savage otherwise,—
Man propounds negotiations, Man accepts the compromise.
Very rarely will he squarely push the logic of a fact
To its ultimate conclusion in unmitigated act.
Fear, or foolishness, impels him, ere he lay the wicked low,
To concede some form of trial even to his fiercest foe.
Mirth obscene diverts his anger—Doubt and Pity oft perplex
Him in dealing with an issue—to the scandal of The Sex!
But the Woman that God gave him, every fibre of her frame
Proves her launched for one sole issue, armed and engined for the same;
And to serve that single issue, lest the generations fail,
The female of the species must be deadlier than the male.
She who faces Death by torture for each life beneath her breast
May not deal in doubt or pity—must not swerve for fact or jest.
These be purely male diversions—not in these her honour dwells—
She the Other Law we live by, is that Law and nothing else.
She can bring no more to living than the powers that make her great
As the Mother of the Infant and the Mistress of the Mate.
And when Babe and Man are lacking and she strides unclaimed to claim
Her right as femme (and baron), her equipment is the same.
She is wedded to convictions—in default of grosser ties;
Her contentions are her children, Heaven help him who denies!—
He will meet no suave discussion, but the instant, white-hot, wild,
Wakened female of the species warring as for spouse and child.
Unprovoked and awful charges—even so the she-bear fights,
Speech that drips, corrodes, and poisons—even so the cobra bites,
Scientific vivisection of one nerve till it is raw
And the victim writhes in anguish—like the Jesuit with the squaw!
So it comes that Man, the coward, when he gathers to confer
With his fellow-braves in council, dare not leave a place for her
Where, at war with Life and Conscience, he uplifts his erring hands
To some God of Abstract Justice—which no woman understands.
And Man knows it! Knows, moreover, that the Woman that God gave him
Must command but may not govern—shall enthral but not enslave him.
And She knows, because She warns him, and Her instincts never fail,
That the Female of Her Species is more deadly than the Male.
dimecres, 25 d’agost del 2010
Batalla en el Kruger
Batalla en el Kruger
Ampliación a la entrada sobre el concurso de micro-relatos
2. Ha de tener sentido. Esa norma es pertinente después de las barrabasadas cometidas por dos autores de mi club, en Pep y La Ripley.
3. Tema-consigna: Ciencia-ficción.
Título: El zurdo llamado Zapata que se bajó del caballo y le susurró al oído mientras asaltaba el tren de medianoche entre los gritos del silencio y cruzando los puentes de Madison llegó a Cheyenne en busca del Air Force One en el Día de la Independencia y se encontró con un avatar que había sobrevivido al desastre del Titanic a pesar de las turbulencias y su acusada aracnofobia.
Cuerpo del relato: Su nombre era Emiliano, venía del futuro con chaqueta metálica y murió en el presente.
ACEPTADO. Como dromedario como animal de compañía.
Concurso de Micro-relatos
Venga gente. A ver quien se anima a publicar uno o varios micro-relatos con las siguientes condiciones: Máximo 60 palabras.
Ha de tener sentido.
Tema-consigna: Ciencia-ficción.
Un ejemplo de micro con menos de 60 palabras (pocas menos, 56):
El secuestro:

divendres, 20 d’agost del 2010
Relatos del inconsciente
¿En qué se basa el ejercicio para que llegue a dar resultados tan surrealistas como el del ejemplo? Siempre para cada consigna se establecen unas normas. La de aquí es escribir sin pensar, construyendo frases bien hechas con palabras auténticas, oraciones gramaticalmente perfectas PERO donde está el objetivo es en lograr que el escrito carezca de sentido. Enlazar sustantivos, verbos, adjetivos, adverbios en un texto aparentemente correcto, sin defectos de forma pero quitándole justamente el fondo. No hay borrador que valga; se escribe bajo presión y cronometrado.
El ejercicio incomoda a algunos porque es un ataque directo al inconsciente y no quieren remover las aguas del lago. Sé de sobras que me gusta vivir peligrosamente :). La propuesta y la práctica resultan muy enriquecedores. Porque otra consecuencia directa de hacer un planteamiento tan estrambótico es que trabajo con un "rompe-conceptos" que es otro de los objetivos si uno quiere desarrollar ese aspecto creativo que nos es propio, que tan poco solemos cuidar y mucho menos desarrollar.
Evidente que se puede hacer un uso terapéutico en psicoterapia. También está dentro de lo que es la Terapia Narrativa pero no la convencional a la que tampoco le gusta demasiado revolver tanto.
En el relato que publiqué en el Dog, "La Venganza", empecé como tal pero de alguna manera las ideas se estaban articulando y conectando unas con otras y lo que conseguí es un relato onírico, con los típicos saltos y asociaciones todos estrechamente conectados. De hecho tiene relación con una maldición que una vez escribí en uno de los talleres y que me dio pie a una historia de las muchas que tengo aparcadas.
Está lleno de referencias simbólicas entrelazadas, eso sí, libremente. Al final ya me rendí a la evidencia de que no era un escrito estrictamente carente de un hilo de continuidad y seguí por ahí, tratando siempre, eso sí, de ser lo más espontánea posible.
NO HAY SEXO. La alusión más directa, la manzana, no es la de Eva sino la de Blancanieves y su significa
do no es el mismo. Además pongo bien claro que hablo de la "ambición". He unido conceptos distintos tal como se hace en un sueño. Lo que tenía en mente es otra cosa que ahora no voy a desvelar, relacionado con la maldición y la historia a las que he hecho referencia. Y la espada, ya deshago dudas, es una alusión descarada, junto con los elementos que la acompañan, a Excalibur. La isla, Avalon. Murieron los sueños, se refiere tanto a la Magia como al ideal de la Tabla Redonda y por tanto a la leyenda artúrica.De ahí que diga que los que habéis opinado y discutido andáis muy condicionados por el relato de Pep. La cantidad de referencias al género fantástico y legendario son continuas, una detrás de otra.
Por entredicho entre suelas
No quisiera yo parecer un guante almidonado pero señores, ¿qué puedo hacer si tengo un niño taimado que puede romper las cien mil verjas de la casa de la ruptura que yace en el nido del folclore con el viento por tañido?
Un dromedario contempla la nave de paso y fuman los cigarros que recogen en los costados. Mira tú por dónde vas que quizás a la carrera te pierdas una portera que mira para otro lado.
dilluns, 2 d’agost del 2010
SITUACIONS MODERNES, CONVERSES ABSURDES
Ara? Nooooo. Per què? Et truquen per telèfon gairebé a les 11 de la nit per promocionar la telefonia mòbil, serveis de xarxa, etc. I si dius alguna cosa, clar, és que durant el dia no et troben. Doncs, collons!, envieu una carta, feu un mailing dels de tota la vida.
Tenim porters automàtics. A on jo visc, tota l’àrea, Barcelona i el seu cinturó, des d’abans dels anys 70, més de 40 anys. Doncs tothom a trucar perquè els obris. Aleshores, perquè collons hi ha porter? Deixem les portes obertes de bat a bat i apa!, endavant que fa baixada. Passi, passi i agafi el que vostè vulgui.
Però no acaba aquí, no. Truquen a la porta del pis. Si no obres, tornen a pitjar i deixen enganxat el dit.
- Què vol?
- Està el senyor de la casa?
O una variant:
- ¿Està su esposo?
- ¿Para què?
- Venim de telefònica...
- De Telefònica?
- Tenen vostès internet?
I a vostès, què cony els importa?
- ¿Venen a fer propaganda? –suavitzem el to però no la mirada, decididament torba.
Desconcertats. L’atac ha estat massa directe. No s’esperen tanta hostilitat; això no els hi ha dit el cap de vendes. Que hi ha gent original que no respecta el guió.
- No... Tenen vostès internet?
- D’ on venen vostès?
- .... Està el seu marit?
Apa que els hi explicaré que a casa mano jo!
- Miri, ja tenim Telefònica
Sí, sí, ja sé, ara la Telefònica de tota la vida, la de les Mercedes, és Movistar.
- ... i no canviem.
- ....
I la porta als nassos. Què també és de mala educació però ells han començat primer destorbant mentre estava fent la truita de patates per a sopar. Collons!

I ara mateix. Estic engrescada escrivint una de les meves obres mestres. Concentrada, retardant l’hora del sopar per no trencar el fil de la meva inspiració.
Truquen a la porta. Al nou pis mai sé si és a la porta del pis o a la de la porteria. No he après a distingir els dos sons.
Resulta que és a baix i despenjo l’auricular.
- Qui és?
No espero a ningú i ja em temo de que pot anar la cosa.
- Soc jo –veu d’home.
- Qui ÉS? –torno a insistir.
- Soc jo.
- I qui és jo?
- Soc jo, reina! –tot melós.
- No el conec.
- Que soc jo, reina.
- S’equivoca.
Ja he sentit el timbre d’altres pisos. No truca només al meu.
- Soc jo, reina.
- Jo no em dic Reina.
I afegeixo.
- Quins collons que tenen!!
L’home de la “reina” ni torna a trucar, ni apareix.
Per un moment, mentre torno a l’ordinador, penso, “la seva veu s’assembla a la d’en Paco”. Paco va ser el meu amor durant 13 anys, però en fa una pila de temps, mooooolt de temps, que no en sé res d’ ell. La nostra relació va quedar morta i enterrada i pertany totalment al passat.
“I si fos ell?”. “Ai!, com em veuria amb els cabells que porto ara i ja tan gran!”. Per més que ens fem les "passotes", està clar que la coqueteria femenina també és una qüestió genètica.
“Treu, fuig!”. No, seguríssim que no pot ser en Paco, però al final m’he quedat intrigada.
I si la reina fos jo? De debò? Potser un altre vegada haig de dir, quan em diguin:
... – Soc jo, reina.
- Ai! Hola reiet, ara mateix t’obro.
I el faig passar, desprès de donar-li un bon repàs de dalt abaix, un cop superada la ITV.
divendres, 23 de juliol del 2010
CUATRO AÑOS CON EL IMBÉCIL
Todas las mujeres tenemos algún imbécil en nuestras vidas. Con el mío ni me casé ni me enrollé; simplemente no era posible.
O quizás sí porque bien que se enrolló el tío con la pelirroja.
Pero como todo matrimonio nosotros también sufrimos un proceso de ilusión-acomodamiento-deterioro incluyendo la opción de estallido de hostilidades al final.
Un año, el último, fatal. En gran parte por otra mujer. Ella me gustaba, creo que es la mujer que más me ha gustado en la vida. Superior en todo al imbécil y claro, los celos se apoderaron de él y la echó. No podía consentir que ninguna mujer le hiciera sombra.
¡Se armó la de Dios! No le perdoné nunca que me hubiera privado de su presencia. No es que me hubiera acostumbrado a ella; ella me daba todo cuanto a él le era imposible proporcionarme.
No lloré; le hubiera pateado el hígado al imbécil. Tampoco lo hice pero las discusiones fueron in crescendo. Toda confianza se había roto.
El imbécil tampoco me soportaba; ¿cómo me atrevía a cuestionarle? Pero no quería perder mi dinero. Podía más su avaricia que cualquier otra consideración.
Hasta que llegó el día en que reuní fuerzas y di por terminada definitivamente nuestra tempestuosa relación.
Él creyó que sería parte de la terapia. Nunca entendió que allí no había habido ningún tipo de transferencia. Él era el imbécil, el único imbécil de mi vida.
dijous, 22 de juliol del 2010
UNA SANIDAD MARAVILLOSA. Desventuras en la Sanidad Pública española.
"Pues sí. Ayer le decía a Anna (parece el comienzo de un relato) que me disculparais si no os contestaba a todos o estaba rara. Y me he retrasado leyendo los relatos. Sorry, sobre todo Pep que es quien hace más que colgó su último "niño".
Ahora acabo de pelearme -¡una vez más!- con ellos (los médicos). Me hacen una analítica especial después de unos 12 años de nada para la fatiga crónica.
Me salen varios valores anómalos y la suplente de la titular...
. Mayo: Reumatólogo; próxima visita programada para el 21 de septiembre 2010 porque claro, está colapsado. Como sólo viene dos medios días para una población de 75.000-80.000 personas, ¿qué más pretendemos?
. Junio: Analítica
. Ayer (miércoles 21.07.2010): visita con la Generalista para comentar unos resultados que desconozco pero para adelantarnos por si las moscas.
. Ayer: APARECEN LAS MOSCAS. Varios, diversos, valores desviados. Una anemia inexplicada. Más cosas.
La suplente, residente en prácticas, empieza a hablar en jerga médica -para que no la entendamos los paletos de los pacientes, TODOS somos unos paletos y unos mentirosos, por definición-, pero cuando pregunto se aferra a la "clínica asociada" y de ahí no la saco. O sea, que la jerga es para encubrir ignorancia. Uno de los valores más desviados me dice que "con el tiempo" puede dar una enfermedad u otra pero que eso no se sabe.
Salgo. Como quedan 25 minutos para que pase el autobús me siento a tomarme un cafetito de máquina y leer con tranquilidad la analítica, a ver qué saco en claro de ella.
¡Joder la marrana! La anemia no es en total de hematíes pero sí por la hemoglobina, aunque no hay para asustarse. De inmunoglobulinas decididamente mal. Sedimentación, mal. Pero en un valor, extraño para mí, en el grupo de los anticuerpos antitisulares tengo un valor de 110,9, cuando los valores sanos son 0-9,9. O sea, el valor máximo correcto es un 9% del que yo tengo. Como si en colesterol total, siendo el máximo de 220 tuviera 2.400. Por ahí.
Vuelvo a la médico e insisto. Consigo que prometa que hablará con el Reumatólogo a quien le tocaba visitar hoy, jueves 22.
Como los conozco, más por gato viejo que por psicóloga, hoy, cuando ya es hora de acabar visitas aunque no hayan terminado, hacia la 1 (13 horas) llamo.
La recepcionista dice que la doctora ya se acuerda (casi es como que la he ofendido por no fiarme) y que me llamarán. De nuevo, soy más puta que las gallinas en estas lides y me espero hasta que no me puedan venir con la excusa de que no insista, que ya están en ello y que no sea pesada y me espere.
A las 16.00 horas. NADIE coge el teléfono. Claro, están colapsados. Hablo con Sanitat Respon por si pueden meter mano; la decisión de presentar una queja formal ya está más que tomada. Pero no, que es el médico el ...., total chicos, hace tiempo en Sanitat Respon había médicos y podían darte hasta hora pero ahora no. ¡Vaya con la crisis, pa'trás como los cangrejos! Hace 10 años los servicios estaban mejor algunos y menos peores otros.
A las 17.30 vuelvo a llamar al CAP. La pobre de recepción me atiende de maravilla, sabe muy bien de lo que hablo porque lamentablemente no soy un caso único sino demasiado frecuente y quedamos en que le dejan nota para que me llame el Reumatólogo el martes que viene."
Uno de los peligros de este factor que tengo por las nubes, es el de cirrosis biliar. Pocas bromas.
dijous, 1 d’abril del 2010
CÓMO SE ESCRIBE UNA SERIE TELEVISIVA
En una conferencia de prensa una directora de cine española, mujer de largo recorrido en medios de comunicación, contestó que viene a ser lo mismo escribir para televisión que para cine...¡Y luego nos quejamos de que no tenemos éxito y reconocimiento a nivel mundial o de que no hay público suficiente para películas españolas! Para series sí porque los canales nacionales te "fríen" a series autóctonas y relegan las extranjeras de calidad, haciéndoles mil perrerías como ponerlas a horarios intempestivos, cortarlas a media temporada, alterar el orden de emisión de los capítulos con lo que las líneas argumentales que siguen cronológicamente se ven alteradas, etc.
A partir de hoy iré publicando características de los guiones televisivos, cómo plantearlos, trabajarlos y enlaces varios que pueda encontrar para ampliar la información.
Sólo avanzo lo siguiente para que se empiece a alucinar:
Guiones, música y matemáticas están profundamente relacionados. En los guiones está todo calculado mal que les pese a los más "creativos" y espíritus indomables.
1 minuto de cine = 1 página (una sola cara, nunca se escribe por los dos lados) DIN A-4, letra tipo Arial / Times New Roman a 11. Un solo espacio de interlineado, con los márgenes que da Word por defecto.
-- La única inserción es el número de página, abajo a la derecha o centrado. De ninguna otra forma.
-- La acción se escribe ocupando todo el espacio disponible de la línea. (no se utiliza jamás el justificado puesto que falsea los espacios blancos).
-- Los diálogos de los personajes se sitúan centrados y ocupan la mitad de la línea = 1/4 en blanco a la izquierda - 1/2 diálogo - 1/4 en blanco a la derecha.
1 minuto de serie/telefilm = 1 página y media (1 1/2). Todo igual menos colocación diálogo:
-- El diálogo sigue ocupando la mitad del espacio disponible PERO la proporción es 1/2 a 1/2, medio blanco a la izquierda, medio escrito a la derecha.
Eso es así por dos razones:
- En el espacio blanco de la izquierda se realizan anotaciones para o por los autores, aunque haya una hoja de producción. No tiene que ver.
- La página y media es porque en televisión SIEMPRE hay más diálogo que acción. Cuestión de escenarios, facilidad de rodaje, simplicidad, ahorro de costes y un largo etcétera. Es así.
Bet Altet, guionista en paro realizando sus crónicas.
diumenge, 7 de febrer del 2010
Va de relatos y cuentos

Como éste era en principio el blog de ficción directamente, no el de los talleres y aprendizajes varios ni tampoco el de todo tipo de aportaciones más o menos cómicas, irónicas, satíricas o críticas, enlaces que figuran en la columna de la derecha, voy a dejar enlace para la historia real que sirvió de base para escribir el conocido cuento "La bella durmiente del bosque" de Charles Perrault, allá por los últimos años del siglo XVII.
El enlace es: http://isaltet-guionesymas.blogspot.com/2010/02/la-verdadera-historia-de-la-bella.html
La razón de no publicar esa historia en este blog, aparte de que se trata de los hechos reales sin ningún tipo de ficción, se debe a que este soporte será para los relatos que se publicarán en "Libro de Recuerdos del siglo XX". Sola y exclusivamente.
Así que, amigos, además de solicitar nuevamente su amable colaboración a través de relatos sobre sus experiencias durante todo el siglo XX, les invito a pasearse por ese otro enlace.
Buenos días y buen domingo.
dimarts, 19 de gener del 2010
ALGUNOS CONSEJOS PARA EMPEZAR

Como ya alguno de vosotros ha enviado un relato como aperitivo y estreno, siguiente aviso:
- NO DEJÉIS de firmar el relato con nombre o pseudónimo, además de fecha de creación para el archivo, y lugar de procedencia.
De momento lo del lugar de procedencia no parece importante pero si llegan relatos de muy distintos puntos, lo que seguro que pasará, también es un dato muy interesante.
- También puede resultar muy importante situar en el tiempo y lugar los hechos que narráis, en unos más que en otros, pero encuadrar bien el relato es básico. No así el microrrelato que dada su brevedad es casi lo que en inglés se llama un "punch-line". Pero de todo eso iremos hablando y comentando.
Ya he abierto un archivo especial en mi ordenador para llevar un buen control. Al menos lo intentaré.
Y otra cosa más. Según como se vaya desarrollando el proyecto, cosa que no dije antes, las personas que más aporten o estén interesadas podrán, si quieren, ser administradores de este blog conjuntamente conmigo o bien crearemos otro específico para que podáis entrar vuestros relatos directamente.
Eso sí, sigue vigente la condición para el libro definitivo, el tema traducción para la versión bilingüe, pero para esto aún falta como un ratillo largo.
Gracias a todos por el interés mostrado.
dilluns, 18 de gener del 2010
Relatos para Libro de Recuerdos del siglo XX

Se recogen relatos breves o microrrelatos que reflejen de forma narrada algún acontecimiento concreto en la vida del autor.
1. Los hechos han de ser reales. Los nombres de las personas involucradas ajenas al autor deben cambiarse a menos de que se cuente con su autorización para aludirlas. Las organizaciones, empresas, sociedades, tampoco pueden citarse a menos de que el tema haya sido publicado o sea de dominio público. En cada caso se revisará el relato y se sugerirán los cambios oportunos.
2. Extensión:
a. Microrrelatos: Hasta 400 palabras máximo.
b. Relatos cortos: Máximo 6 hojas a una sola cara y a doble espacio,
3. Tipo letra: Arial o Times New Roman, 11.
4. En ambientación se permiten ciertas libertades para dar colorido a la narración. También se permiten las licencias habituales:
a. Sintetizar en un único personaje lo sucedido con dos o más, siempre guardando fidelidad a un perfil real, posible.
b. Condensar los hechos en tiempo y en espacio.
c. Eliminar personas y hechos que no tengan relación estricta con la historia que se narra.
5. Los relatos serán revisados y comentados antes de editarlos para realizar todas las correcciones necesarias.
6. Existe la posibilidad de escribir el relato libremente, sin que supere el máximo dado en más de dos páginas y que éste sea reescrito para su publicación, siempre contando con la aprobación del autor original.
7. Los relatos serán publicados en castellano o en edición bilingüe en los siguientes casos: catalán, euskera, gallego, francés, inglés, italiano, y portugués,
8. Según la aceptación y repercusión con que cuente la idea se incluirán normativas adicionales en el sentido de organizar el proyecto.
9. Los posibles beneficios que pudieran obtenerse por la publicación de este libro irían a un fondo para determinadas asociaciones de enfermedades a las que pertenecen los miembros convocados.
